Для борьбы с вирусом — стоит!

Публикации Чжэнчжоу郑州之窗2020-02-15 09:08:15

 

Когда волосы пучками начали падать на пол, корреспондент отчетливо увидел, как в уголках глаз Дин Даньи появились слезы.
看着一缕缕头发掉落地上,记者分明看到了丁丹翼眼角有泪水划过。
 

Дин Даньи работает в клинике китайской медицины в уезде Иян города Лоян. Она родилась в 1993 году, эта девушка «поколения 90-х» сейчас находится в том возрасте, когда особенно следят за внешностью и любят быть красивыми. Дин Даньи вступила в ряды 5-ого Хэнаньского медицинского отряда по спасению Хубэя в районе Циншань г.Ухань и со слезами отрезала свои длинные волосы, которые растила долгие годы, для удобства работы по спасению людей и для личной безопасности. Вместе с Дин Даньи также постриглись «налысо» три другие медсестры «поколения 90-х» из клинической больницы уезда Иян — Ван Яцзюань 1995 г. рождения, а также Мяо Хуэйи и Ван Тяньтянь 1994 г. рождения.

丁丹翼,来自洛阳宜阳县中医院,1993年出生的90后,正值爱美的年龄,在武汉青山区河南第五批支援湖北医疗队驻地,为了工作方便,更为了防护自己救治他人,她含泪剪掉了自己留了多年的长发。和丁丹翼一起剪成“光头强”发型的,还有来自宜阳中医院的三位90后女护士,他们是1995年出生的王亚娟,1994年出生的苗慧怡和王田田。

С сегодняшнего дня они официально начали войну с «вирусом».
从今天起,她们正式投入战“疫”。
 
Спасибо вам, девушки «поколения 90-х», с такими волосами вы самые красивые!
谢谢,90后女孩们,你们此刻最美!
 
Нам помогают бороться с невидимым врагом огромное количество очаровательных и сильных людей. Они борются, они сражаются, они держат оборону! Мы верим, что победа останется за нами!
在看不见的敌人面前,我们有这么多可爱可敬的人在努力在坚守在对抗,我们相信,必胜!

郑报全媒体四位特派记者 王绍禹 武汉报道